jueves, 25 de abril de 2013

Zozohua, por Graciela Salazar Reyna


Zozohua
Por Graciela Salazar Reyna

En vista de que el 23 de abril, Día internacional del Libro, cae este año en martes; decidimos salir a celebrarlo en domingo. Así que, tomamos algunos de nuestros libros preferidos y salimos un puñado de lectoras y lectores a leer a la calle; existen amigos solidarios que respaldan con lo que está en su mano, a veces basta una pared donde sombrearse si el sol cala.

Ya en camino, entre los asistentes al Café Du Calcetin, en la parte vieja del centro de Monterrey, hubo voluntarios, para leer fragmentos de textos que teníamos a disposición: Canek, de Abreu, La oveja negra y demás fábulas, de Monterroso, Tercera residencia, de Neruda, Recuento de poemas, de Sabines, Cuentos, de Armonía Somers, entre otros. Uno de los hallazgos de la tarde que más nos emocionó, a quienes compartíamos la experiencia, fue la intervención de un grupo de niños; llegaron a leer con la certeza de que era lo de deseaban. Nos miramos cómplices las urdidoras del momento y pensamos que son esas nuevas generaciones las que deseamos para nuestro país y el mundo.

Me detengo hora en los poetas líricos ingleses[1], de los cuales disfrutamos también, porque quiero compartir con ustedes, los del trajín, el soneto LV de William Shakespeare (1564-1616), para seguir festejando al libro.

     “Ni el mármol, ni los dorados monumentos de los príncipes, sobrevivirán a esta rima poderosa; y tú resplandecerás en ella con más brillo que la piedra barrida por las manchas del tiempo. Cuando la guerra destructora derrumbe las estatuas; cuando las luchas arranquen de raíz las obras de la arquitectura, ni Marte, ni su espada, ni el incendio violento de la batalla destruirán el viviente registro de tu memoria.
     Siempre avanzando, a pesar de la muerte y los amnésicos odios, tu elogio persistirá ante los ojos de toda posteridad que habite en este mundo, hasta el día del juicio final.  
     Sí; hasta el instante de erguirte ante el juicio definitivo, vivirás en estos versos, y perdurarás ante los ojos de los amantes”.




[1] Poetas líricos en lengua inglesa. Varios autores. Biblioteca universal/Conaculta-Océano (Estudio preliminar de Silvina Ocampo), España, 1999.

No hay comentarios:

Publicar un comentario